(C506) CONTROVERSIA POR LOGO DE LOS DIEZ ANILLOS EN PELICULA ‘SHANG-CHI’

Cuando Dianne Chadwick creó el logotipo de la misteriosa organización Ten Rings como diseñadora gráfica principal de “Iron Man”, la primera película del Universo Cinematográfico de Marvel, nunca imaginó que el estudio la presentaría en el centro del escenario 14 años después. Tampoco pensó que el logo estaría en el centro de la controversia.

Ahora, después de las quejas anteriores de que el arte original era irrespetuoso con el idioma mongol, hay un cambio en el diseño que los fanáticos del universo cinematográfico de Marvel con ojos de águila pueden notar: en “Shang-Chi y la leyenda de los diez anillos”, que se inclina El 3 de septiembre, el logotipo de la organización Diez Anillos ahora presenta letras en chino, no en mongol.

La insignia roja y negra original de Chadwick, con dos espadas cruzadas encerradas por 10 círculos entrelazados, estaba inscrita con los nombres de las antiguas tribus mongolas en escritura vertical tradicional. Se convirtió en uno de los primeros huevos de Pascua de la franquicia, que luego apareció en “Iron Man 3”, Marvel One-Shot “All Hail the King” y una escena eliminada en “Ant-Man”.

Sin embargo, a raíz de “Iron Man 3” en 2013, el gobierno mongol envió una carta oficial de queja al presidente de Marvel Studios, Kevin Feige, declarando que el uso de la escritura mongol en la película vinculaba ofensivamente el patrimonio cultural inmaterial del país con un grupo terrorista.

En “Shang-Chi”, una nueva versión en blanco y negro del logotipo cambia el mongol por 10 inofensivos caracteres chinos escritos en un antiguo sello de escritura, todos sinónimos de fuerza o poder.

La variación probablemente ayude a diferenciar aún más entre la versión actual de la película del personaje principal en mandarín y las representaciones controvertidas anteriores del jefe de los Diez Anillos, y allana su camino hacia el mercado Marvelmad China, donde los espectadores y censores están en alerta máxima por cualquier indicio de Fu Manchu- y Fin Fang Foom-Esque racismo.

Chadwick lamenta que su diseño haya molestado a los fanáticos de Mongolia, afirmando: “Por supuesto que hicimos todo lo posible por no ofender a nadie; que estamos creando para una audiencia mundial “. Pero resulta que no tenía por qué haberse preocupado: Oyungerel Tsedevdamba, el entonces ministro de cultura, deportes y turismo de Mongolia, quien escribió la queja a Marvel, es el que se arrepiente y ahora describe el uso de Chadwick del mongol como una “elección brillante. “

El año pasado, China inició una ofensiva contra la enseñanza del guión mongol en Mongolia Interior, una medida que ha puesto en peligro la existencia del guión y provocó protestas generalizadas. “Mi queja era del tipo que hace un niño feliz por tener pan pero no pastel en la mesa”, dice Tsedevdamba. “Cuando hasta el pan desaparece, todo se ve bien, hasta el logo de un terrorista. Ojalá Marvel se hubiera mantenido firme en el uso de la escritura mongol. Quiero que el mundo lo use, cualquier película, de cualquier forma “.

Chadwick originalmente seleccionó el guión sobre el cirílico estándar de Mongolia para evitar suponer que era ruso. “Poner guión mongol en Afganistán fue una forma de señalar, ‘Oh, espera, espera, hay algo más grande e inusual. Esto va más allá de un grupo terrorista en el Medio Oriente ‘”, explica. “Podríamos haber dicho ‘negro’, ‘blanco’, ‘púrpura’ [como los nombres de las tribus] y estoy seguro de que muchas personas nunca habrían sido más sabias, pero realmente estábamos tratando de poner mucho de pensamiento en él y agregar algo de historia “.

Tsedevdamba ahora considera que las preocupaciones expresadas localmente sobre esas decisiones “no son importantes” y su carta de 2013 es contraproducente: el guión histórico casi fue borrado en Mongolia en 1990 después de cuatro décadas de represión comunista, pero el logo de los Diez Anillos lo puso en las pantallas de todo el planeta.

Se inclina a ver el emblema renovado “Shang-Chi” como un esfuerzo por cortejar al mercado chino en lugar de una respuesta a su queja, ya que nunca recibió un acuse de recibo o una respuesta. “Les di una mala excusa para el cambio; si me preguntaran ahora, les diría que lo vuelvan a cambiar “.

Por su parte, Chadwick aprecia que el nuevo logotipo tenga como objetivo, como lo hizo ella, volver a la historia en busca de “una cualidad antigua”. Y, admite, usar los caracteres chinos seleccionados “es ciertamente un enfoque más seguro.

Ven a nuestras redes para compartir gustos y Cultura Geek:

Facebook: C506

Comunidad/Group Facebook: C506-Comunidad Geek

Twitter: C506 Latinoamérica

Instagram: C506 Latinoamérica

Video: YouTube

Puedes seguir leyendo:

https://collectible506.com/c506-quienes-son-los-eternos-de-marvel/