El pasado mes de julio se presentó el trailer de Dragon Ball Super: Broly en San Diego Comic-Con y casi un mes después, el 15 de agosto, un comentario de Ricardo Brust —voz de Broly en el doblaje latino— en redes sociales confirmó que ya se estaban grabando las voces para la versión en español latinoamericano de dicho adelanto.
Después de que el trailer se filtrara en redes sociales, 20th Century Fox, empresa dueña de los derechos de Dragon Ball en nuestra región, publicó la versión final y aquí puedes verlo:
En el trailer escuchamos las voces de Mario Castañeda como Gokú, René García como Vegeta, Gerardo Reyero como Freezer, Arturo Castañeda como Whis y por supuesto, Ricardo Brust como Broly.
Esto es lo que dice el trailer en nuestro idioma:
Whis: “Y dime Gokú, ¿por qué buscas más fuerza de la que ya tienes?”
Gokú: “El Torneo de la Fuerza me abrió los ojos, no me puedo quedar en el nivel en que estoy. ¡Qué emoción!”
UN NUEVO SAIYAJIN QUE NADIE CONOCE
Gokú: “Ese debe ser él”
Vegeta: “No sé quién sea, pero su ki es aberrante”
Paragus: “Hazlo, Broly”
BROLY
Vegeta: “¿Cómo es posible? ¡Se aprende mis movimientos!”
VEGETA VS. BROLY
Freezer: “¡Magnífico! Su poder es asombroso! … ¿Qué rayos?”
FREEZER VS. BROLY
GOKÚ VS, BROLY
Vegeta: “Esto va a ser más difícil de lo que pensamos”
Gokú: “Sí. ¡No puedo esperar”
LA RAZA GUERRERA SAIYAJIN
¿QUÉ VES MÁS ALLÁ DE ESA FUERZA?
Gokú: “¡Se está volviendo más fuerte!”
DRAGON BALL SUPER: BROLY
LA HISTORIA DE UN SAIYAJIN DESCONOCIDO
¿Qué te pareció el trailer en español latino? ¿Te gustó la pequeña, pero significativa intervención de Ricardo Brust en este adelanto? No olvides dejarnos tus opiniones en la sección de comentarios.
Síguenos en nuestras redes sociales:
Página de Facebook: C506
Grupo de Facebook: C506-Comunidad Geek
Twitter: C506 Latinoamérica
También puedes seguirnos en nuestro Canal de YouTube.
En otras noticias:
https://www.collectible506.com/escena-otaku-noticias-semanales-27/
Fuente: IGN